SEO Übersetzung
Inhalte, um bemerkt zu werden
Du hast es richtig gemacht. Du wolltest, dass deine Website oder dein Blog gefunden wird. Deine Online-Inhalte sind für SEO-Zwecke strukturiert, Google erkennt sie und serviert sie den Suchenden. Deine Bemühungen haben sich gelohnt: Du hast ein hervorragendes Ranking und eine starke Online-Präsenz erreicht. Nun willst du sie auch deinem italienischen Publikum anbieten und möchtest, dass sie gleichermaßen gefunden werden. Der italienische SEO-Übersetzungsservice ist genau das Richtige für eine gelungene Internationalisierung.
Andere Länder, andere Keywords
Die Sprache, die wir sprechen, prägt unsere Denkweise. Und die Art und Weise, wie wir nach bestimmten Sachen in Google suchen. Die Keywords, die für eine Sprache ermittelt wurden, gelten nicht unbedingt für eine andere. Eine neue SEO-Strategie ist erforderlich. Eine Übersetzung von Inhalten und Keywords, so wie sie sind, trägt nicht unbedingt die gewünschten Früchte.
Ohne Worte zu verschwenden
Ich übersetze deine SEO-Inhalte ins Italienische gemäß den für die neue Zielgruppe identifizierten Keywords. Ich gestalte deine Webseiten für die Sichtbarkeit. Ich schreibe präzise und gut lesbare Texte, um deine Platzierung zu verbessern. Ich bringe dich so nah wie möglich an deinen nächsten italienischen Kunden, Interessenten oder Partner heran.
So funktioniert es
Sende mir Deine zu übersetzenden SEO-Inhalte, zusammen mit den ermittelten Keywords für die Ausgangssprache(n). Jede zusätzliche Information ist immer hilfreich (bereits vorhandene Übersetzungen, Glossare, Begleitmaterial). Je besser ich dich kennenlerne, desto besser kann ich deine Stimme im Italienischen umsetzen. Ich mache dir ein Angebot und wir vereinbaren einen Abgabetermin.
Ich suche die italienischen SEO-Keywords zum jeweiligen Thema und stelle sie dir vor. Wir entscheiden gemeinsam, welche wir übernehmen.
Ich erstelle die Übersetzung und verwende dabei die von uns ermittelten Keywords.
Italienische On-page SEO: Ich schlage einen Titel, eine Meta-Beschreibung, eine SEO-optimierte URL-Struktur und Bilddateinamen für die übersetzte Webseite vor.
Im Falle eines komplexen Projekts biete ich dir auf Wunsch zusätzlich die Zusammenarbeit mit einem italienischen SEO-Expertin an.
Was dIe SEO Übersetzung beinhaltet
Keyword Recherche auf Italienisch
Page title
Meta description
SEO-optimierte URL-Struktur
Bilddateinamen
Übersetzung: Angepasst an die SEO-Bedürfnisse, mit einer klaren Struktur, informativem Inhalt und effektiven Formulierungen, die auffallen.
Was du in die Tasche steckst
Worte wie Samen, die einen fruchtbaren Boden finden, um darin zu sprießen, oder, einfach ausgedrückt, gezielte Inhalte, die den gewünschten Verkehr auf deine Website bringen und die Leserschaft fesseln.
Wie viel kostet die seo-übersetzung
Die Übersetzung eines 1000-Wörter-Artikels, mit Keyword Recherche für die Suchmaschinenoptimierung, Title, Meta-Description und URL-Struktur kostet ab 200 €.